翻訳・通訳の在宅・仕事募集 | Crowdsourcing(クラウドソーシング)まとめ

本日の仕事募集件数
21652

翻訳・通訳の仕事

翻訳・通訳に関するお仕事の募集件数は全部で16198件です。

16198件の仕事があります(1~10件表示)

英文和訳 翻訳者募集 英文入札書類の和訳です。

ビジネスサポート
翻訳・通訳
  • 報酬
    固定報酬制
    ¥50,000 - ¥100,000
  • 応募数
    31
  • 応募期限
    -
開始日
2017年11月05日
締切日
2017年11月07日

by クラウドワークス

ebay経験者募集 ebayの操作方法の翻訳・調査・指導 アメリカ在住の方限定

ビジネスサポート
翻訳・通訳
  • 報酬
    固定報酬制
    - ¥5,000
  • 応募数
    33
  • 応募期限
    -
開始日
2017年11月05日
締切日
2017年11月07日

by クラウドワークス

英語⇒中国語へ翻訳 【会社と会社の取引契約書作成経験要】

ビジネスサポート
翻訳・通訳
  • 報酬
    固定報酬制
    ¥0
  • 応募数
    2
  • 応募期限
    -
開始日
2017年11月05日
締切日
2017年11月19日

by クラウドワークス

[長期依頼前提/完全リモート可] Webサービス運営のための、英文(ビジネスメール文面)などの添削修正をお願いしたいです!

ビジネスサポート
翻訳・通訳
  • 報酬
    固定報酬制
    ¥100,000 - ¥300,000
  • 応募数
    54
  • 応募期限
    -
開始日
2017年11月05日
締切日
2017年11月19日

by クラウドワークス

[長期依頼前提/完全リモート可] Webサービス運営のための、英文(ビジネスメール文面)などの添削修正をお願いしたいです!

ビジネスサポート
翻訳・通訳
  • 報酬
    固定報酬制
    ¥100,000 - ¥300,000
  • 応募数
    54
  • 応募期限
    -
開始日
2017年11月05日
締切日
2017年11月19日

by クラウドワークス

意訳でOK。簡単な英語記事の翻訳 ひとつの商品のレビュー記事400円(手数料込)(発注者管理コード2042i)

ビジネスサポート
翻訳・通訳
  • 報酬
    固定報酬制
    - ¥5,000
  • 応募数
    3042
  • 応募期限
    -
開始日
2017年11月05日
締切日
2017年11月08日

by クラウドワークス

意訳でOK。簡単な英語記事の翻訳 ひとつの商品のレビュー記事400円(手数料込)(発注者管理コード2041i)

ビジネスサポート
翻訳・通訳
  • 報酬
    固定報酬制
    - ¥5,000
  • 応募数
    3042
  • 応募期限
    -
開始日
2017年11月05日
締切日
2017年11月08日

by クラウドワークス

意訳でOK。簡単な英語記事の翻訳 ひとつの商品のレビュー記事500円(手数料込)(発注者管理コード2040h)

ビジネスサポート
翻訳・通訳
  • 報酬
    固定報酬制
    - ¥5,000
  • 応募数
    3042
  • 応募期限
    -
開始日
2017年11月05日
締切日
2017年11月08日

by クラウドワークス

日本語⇒英語 ワーキングプアに関する論文の翻訳【1万円】

ビジネスサポート
翻訳・通訳
  • 報酬
    固定報酬制
    ¥10,000
  • 応募数
    98
  • 応募期限
    -
開始日
2017年11月05日
締切日
2017年11月08日

by クラウドワークス

初心者でも簡単在宅ワーク ebay顧客対応の業務です。 【主婦・フリーター・未経験者大歓迎】

ビジネスサポート
翻訳・通訳
  • 報酬
    固定報酬制
    ¥10,000 - ¥50,000
  • 応募数
    9
  • 応募期限
    -
開始日
2017年11月05日
締切日
2017年11月08日

by クラウドワークス

クラウドソーシングをもっと広めよう!

翻訳・通訳で人気の仕事

翻訳・通訳に関連するカテゴリ